「紙すき班活動報告」一月号

2023.02.06
ポレポレ日記

紙すき班活動報告一月号

1/04~1/06

1/09~1/13

1/16~1/20

1/23~1/27

1/30.1/31

どうも!

餅料理の中だと祖母が作るぜんざいが好きな今年も変わらずおばあちゃんっ子の藤田です。(*^_^*)

紙すき班は毎日、来る日も来る日も紙を漉き和紙の生産に追われています。

この間、紙すき班が頑張って作っている和紙が少しですが売れました。
ありがとうございます。

 

先日、とても個人的な事ですが英語で「紙漉き」が何と言うのか、気になって調べました。その結果、普通に「PAPER MAKING」と言うことがわかりました。確かに、言われてみれば紙を作ることを紙漉きと言うので「PAPER MAKING」という表記で何も変ではありませんでした。

 

けれど、もし海外の方に「紙漉き」を英語で伝えようと思っても咄嗟には何と伝えればいいのかわかりませんよね?

今の時代、ネット翻訳もありますしカメラをかざすだけで翻訳されてしまったり音声を吹き込めば勝手に現地の言語に翻訳出来てしまうような便利な時代な昨今を生きる私達ですし知識として必要かどうかは人それぞれですが、私は気になってしまったのです。「気になったもの、調べるが如し。」です。

気になったものの、解決せずに答えもわからないまま過ごしているとモヤモヤしませんか?だから、「気になったもの、調べるが如し。」なのです!

ずーっと、「あれ、何だっけ?」ってのも嫌ですし!モヤモヤモヤモヤ何かが気になっている状態って嫌じゃないですか?

#紙漉き #手作り和紙 #紙漉き和紙 #ポレポレファクトリー #就労継続支援B型事業所 #作業所 #広島 #ヒロシマ平和記念公園 #再生紙

  • 前の記事
  • ブログ一覧
  • 次の記事